As children, each of us relied on a caretaker to feed and clothe us. Our parents and grandparents had to know how we felt at any given time despite that children are often unable to verbalize such feelings. We were each dependent on someone else at some point in our life.
As we grow older, perhaps peaking in the teenage years, we each seek out our own identity, separate from those who have cared for us. We establish our independence and slowly break ties with those we orginally depended on. Teenagers are often unable to relate their feelings to their orginal caregivers.
The middle stage lasts the longest, but it is the transition from independence to interdependence where we each must look for help and support from those around us. It is not unusual to never reach true interdependency. The humility necessary to ask for help and the openness to share ones feelings with loved ones is difficult for some.
Move towards interdependency.
Happy Valentine’s Day!
Penso che non ci sia programma migliore di Voyager. Sotttarupto se si vuole fare a gara a chi la spara più grossa. Beh, in quel programma ne sparano talmente tante che potrebbe vincere il Guinness World Record. Batte anche i miei compagni di classe. Meglio Crozza e il suo Kazzenger, almeno lì ridi.
liebe yvette schwerdt, schön, wieder aktuelles von ihnen zu lesen…kurze frage zum thema social media richtlinien? inwieweit ist das für D. bzw. Europa relevant bzw. (gesetzlich) erforderlich? – freue mich auf ihre antwort, VG aus dem regnerisch-kalten hamburg, ulrich görg
Olen huomannut, että en viime vuosina kykene ottamaan tiettyjä asioita enää vakasti. Vielä viitisen vuotta sitten otin nämä vedenpaisumusjutut arkkeineen ihan vakavasti (siksi ostin kyseisen Woodmorappen kirjan).TJT on aivan oikeassa siinä, että en esittänyt Woodmorappen kantaa tarkasti.Esitän täten nöyrän anteeksipyynnön suoraan hänelle.Unohdin, että Suomesta löytyy ihmisiä joille vedenpaisumustarina on vakava asia.